Тези ръкавици ви позволяват да „чувате“ езика на жестовете

Те са преводач, който можете да носите.

Тези ръкавици ви позволяват да „чувате“ езика на жестовете

Ан прогнозно половин милион американци с увреден слух използват американски жестомимичен език (ASL) всеки ден. Но ASL има един недостатък: Въпреки че позволява на глухи хора да общуват помежду си, той не позволява диалог между чуващите и нечуващите.



[Снимка: Jun Chen Lab/UCLA]

Изследователи от UCLA са разработили обещаващо решение . Това е ръкавица за превод. Ръкавицата, която се плъзга по ръката ви като всяка друга ръкавица, разполага с разтегливи, обвити с полиестер проводници, които могат да проследяват позициите на пръстите ви. В рамките на секунда вграден процесор може да преведе тези движения на пръстите до един от повече от 600 знака със забележителна 98,63% точност. Резултатите се предават чрез Bluetooth към придружаващо приложение на телефона ви, което чете думите на глас.

това твърдение е оспорено мем

Джун Чен, асистент в катедрата по инженерство на UCLA, който ръководи изследването, ни казва, че е бил вдъхновен да създаде ръкавицата, след като се е разочаровал, когато се е опитал да разговаря с приятел с увреден слух. Той погледна други решения, предложени за превод на ASL, и ги намери несъвършени. Необходими са системи за разпознаване на зрението правилното осветление да направи пръстите четливи. Друго предложено решение, което може да проследи електрически импулси през кожата ви за четене на знаци, изисква точното поставяне на сензори, за да се получат правилни измервания.



[Снимка: Jun Chen Lab/UCLA]

Междувременно тази ръкавица прескача UX препятствията, защото. . . това е просто ръкавица. За да го използвате, всичко, което трябва да направите, е да го носите (въпреки че Чен е експериментирал с добавянето на допълнителни сензори, които се прилепват към лицето ви, тъй като изразите също са нюансирана част от ASL ​​- което е недостатък, който проектира преводът на ASL често пренебрегват ). Ръкавицата също е евтина за създаване. Лабораторната версия, която виждате тук, струва само 50 долара за изграждане. Индустриалното масово производство, предполага Чен, би намалило цената значително. В света на помощните устройства, като слухови апарати, инвалидни колички и специални контролери, 50 долара са кражба.

Проектът не разглежда а основна критика на инструментите за превод на ASL, че глухотата е култура за себе си, която не трябва да увеличава поведението, за да отговори на чуващата общност.

как да отменя изменение



И така, какво следва за проекта? Очакване. Чен предполага, че може да са необходими още три до пет години полски, преди технологията да е готова за масово производство, през което време ръкавицата би могла да се научи как да превежда езиците на жестовете извън английския език (което е друг недостатък на по-ранните проекти за превод на ASL) ). Дано проектът продължи напред. Защото не е просто идея да се разшири ASL до повече хора; това е демонстрация на това, което е възможно с носимите технологии, когато мислим отвъд друг умен часовник.